2012年4月開(kāi)始,日本京都面向外國游客住宿設施設置了多語(yǔ)言呼叫中心,能夠對應中文、英語(yǔ)、韓語(yǔ)翻譯服務(wù)。近日,京都又進(jìn)一步擴充了此項服務(wù)。
據日本《產(chǎn)經(jīng)新聞》消息,2012年4月開(kāi)始,京都市設置了面向外國游客住宿設施的24小時(shí)多語(yǔ)言呼叫中心。目前為止,該中心提供對應中文、英語(yǔ)、韓語(yǔ)的翻譯服務(wù)。5月19日開(kāi)始,該呼叫中心也開(kāi)始提供葡萄牙語(yǔ)和西班牙語(yǔ)服務(wù)。
呼叫中心以京都市、大津市、奈良市的住宿設施,京都市內的地鐵和公共汽車(chē)營(yíng)業(yè)所等700個(gè)設施為對象,為其提供翻譯服務(wù)。
當相關(guān)設施的窗口負責人感到與外國人交流不放心時(shí),可以撥打專(zhuān)用電話(huà)號碼,由可翻譯5種語(yǔ)言的話(huà)務(wù)員在任何時(shí)間通過(guò)電話(huà)提供翻譯。呼叫中心的相關(guān)人員可在外國人受傷或生病等緊急情況下提出的細致要求和問(wèn)題進(jìn)行翻譯。作為新服務(wù),該呼叫中心也可以對應郵件翻譯。
從2013年5月開(kāi)始,大津、奈良兩市也開(kāi)始運用此項服務(wù)。京都產(chǎn)業(yè)旅游局MICE推進(jìn)室表示,將根據需求擴充服務(wù)。